Archives > Zelda
Les hyliens
alexandre117:
Ok, merci pour vos aides encore une fois.
Là, je suis en traind e finir le jeu WW en mode "normal" pour pouvoir avoir les textes traduits...
Après, faudra traduire ces textes en jappoonais coorects pour pouvoir avoir une traduction...
Baba:
C'est super Nul que les hyliens soient en fait les "babas". Ils ne se sont vraiment pas foulés chez Nintendo !!!!
Oups j'ai confondus avec les célestiens ^^
Gogo:
Quand l'arbre Bojo, Jabu et Valoo disent à certains moments dans The Wind Waker, vous pouvez traduire ce qu'ils disent quand vous recommencez une partie sur un fichier déjà fini.
alexandre117:
--- Citation de: "Gogo" ---Quand l'arbre Bojo, Jabu et Valoo disent à certains moments dans The Wind Waker, vous pouvez traduire ce qu'ils disent quand vous recommencez une partie sur un fichier déjà fini.
--- Fin de citation ---
Wii, c'est vrai que lorsuq'on recommence un fichier, le texte qui était avant en hylien s'affiche en francais...
Mais l'hylien ne peut être traduit qu'en japonais, les sylabes francaises ne correspondent pas aux syllbabes japonaises et hyliennes....
Donc pour parler hylien, faut d'abord savoir parler japonais, et faire une traduction japonnais francias...
enti:
--- Citation de: "Royug" ---Pour l'hylien de TP, je suis pas sûr. Ce pourrait bien être le même que celui d'OoT, mais on peut pas vraiment le savoir. Il me semble qu'il n'y a pas beaucoup de textes visibles. Les seuls dont je me souvienne sont ceux dans le village Cocorico. Mais si je me souviens bien, il ressemble plus à celui d'OoT que de WW.
--- Fin de citation ---
Là où on peut voir de l'hylien lisible dans TP, c'est dans le temple du temps (sur les murs derrière les deux statues).
En revanche, si on joue sur wii, je suppose qu'il faille l'inverser comme un dans un miroir (comme si c'était pas assez compliqué!).
Et je ne me souviens plus de celui d'OOT, mais en tout cas, il ne ressemble pas beaucoup à celui de TWW...
Navigation
[#] Page suivante
[*] Page précédente
Sortir du mode mobile