Archives > Zelda

[TP] Dictionnaire US - Européen

<< < (5/20) > >>

RoK:
Je ne suis l'auteur d'aucune de ces traductions, pour toutes plaintes ou réclamations allez voir les personnes concernées. (Être fainéant, ça aide. =D)
Bref j'ai corrigé tout ce qui m'a été signalé entre temps, et fait quelques ajouts. Merci Mike. ^^

MAthIs $$$:

--- Citation de: "RoK" ---Je ne suis l'auteur d'aucune de ces traductions, pour toutes plaintes ou réclamations allez voir les personnes concernées. (Être fainéant, ça aide. =D)
Bref j'ai corrigé tout ce qui m'a été signalé entre temps, et fait quelques ajouts. Merci Mike. ^^
--- Fin de citation ---


Lol, Arrête Je reçois 3000MP la Seconde. (Pour ce qui est de Matornia)

Sinon Grand merci à Nic0, Mamelouk etc... aussi  8)

PS : Je pense que je vais faire les objets EU Vers US dans pas longtemps sauf si quelqu'un me devance...  :yeah:

viper9:
il ne faut pas oublier.

hyrule field----plaine d'hyrule  ;)

Linkymike:
De rien Rok  ;)

Par contre, encore une petite faute :

C'est pas Ptérodactilus mais Pyrodactilus ^^'

LuBu:
Il y a un nom qui m'interesse particulèrement, c'est le village oublié, celui où on se la joue western, en dégomant du moblin à l'arc.
J'ai lu rapidement le topic, mais il ne semble pas y être ^^

J'aurais aimé avoir ce nom pour choper la musique en fait. O:-)

Quelqu'un le connais ?

Navigation

[0] Index des messages

[#] Page suivante

[*] Page précédente

Sortir du mode mobile