La Thalésie – Texte 2 – Great Magician Samyel
Critères Généraux (12 points) : 9,5/12- Respect du thème (4 points) : 4/4
Les trois mots sont là, l'action se passe entièrement sur un bateau. Même si le cadre marin n'est pas profondément exploité pour lui-même, on a quelques descriptions de bateau tout à fait correctes qui font intervenir un vocabulaire technique adapté, ce qui fait que l'inclusion des trois mots ne semble pas forcée ! Néanmoins, on sent que tu as prévu un passage de description maritime au début dans lequel tu as intégré les mots demandés (dans une série de trois ou quatre phrases successives) avant de te concentrer plutôt sur le reste. L'aspect bateau est avant tout une toile de fond, mais une très bonne toile de fond, ça ne pose aucun problème, je ne le sanctionnerai pas du tout, car au fond, ce n'était pas ce qui était demandé par le thème.
- Langue, Style et Cohérence (6 points) : 4/6
Quelques fautes d'orthographe et de conjugaison assez importantes (« Quand vous la regarderait », « sourciles », « Il déambulé »), sans doute dues à un manque de relecture, et des expressions à quelques (très) rares reprises un peu étranges (« S'engageant dans une porte dérobée » : je pinaille, mais ce n'est à proprement parler pas dans la porte que l'on s'engage, soit on emprunte une porte dérobée, soit on s'engage dans une pièce ou un couloir!).
A mon avis, il y a un petit souci sur le sexe de Masque sur lequel tu as du hésiter à te décider : il/elle est décrit(e) comme « l'étrange garçon » alors qu'il/elle est ensuite nommé(e) comme une fille, puis comme un garçon, parfois dans deux phrases à la suite, ce qui est particulièrement choquant, c'est sans doute principalement un problème de relecture. Peut-être que c'est un choix ? Si tel est le cas, pourquoi pas, mais ça nécessiterait d'être justifié plus que par le fait que tu nous indique au début que l'on ne peut discerner s'il s'agissait d'une fille ou d'un garçon. Si le but était de laisser planer le doute sur le sexe et/ou le genre du personnage, je pense qu'il aurait fallu maintenir le « il » tout en insistant plus lourdement sur cette indistinction, le « il » faisant, malgré les nombreux débats contemporains sur la question (sur lesquels je ne me positionne pas ici!), office de neutre en français. Et une fois son identité plus affirmée – notamment à la fin du texte où Masque est clairement référencé comme « La jeune fille », même si tu le/la références trois phrases plus loin à nouveau comme « il » ! – tu aurais pu rétablir le pronom adapté, ou bien choisir de ne jamais lever cette ambiguïté. Cela grève un peu la cohérence du texte, et participe à un sentiment de confusion à la fin, sur lequel je reviendrai dans mon appréciation personnelle.
Même si le style global de ce texte reste bon, et même sans doute supérieur aux autres textes de la poule, je l'ai trouvé un peu trop lourd pour ce qui devait être raconté. « Céruléen » employé et au début, et à la fin, ça me choque, parce que je trouve qu'en voulant faire riche, l'auteur s'asservit un peu à un vocabulaire et des tournures qui me paraissent trop chargées, trop précieuses, trop plaquées. Le style n'est pas au service du fond du texte, il n'est pas mauvais, mais il ne porte pas le souffle du texte, et semble donc en quelque sorte générique dans le recherché. Je n'ai rien du tout contre un style ample, moi-même j'aime les écritures chargées, très riches, parsemées de mots rares et de qualificatifs, mais là, ça tourne un peu à vide. Après, que l'on ne s'y trompe pas pour autant, l'auteur sait écrire et le montre, et tout se déroule de façon cohérente et bien menée (du moins jusqu'à la dernière partie et la confusion sur Masque), mais combiné au reste, je trouve que l'aspect formel et les bizarreries sont les choses qui retiennent ce texte en arrière. Si je suis aussi pointilleux, c'est justement parce que le potentiel pour faire beaucoup plus percutant stylistiquement est présent, et que c'est ce qui doit être visé par l'auteur ! Le style avant tout ! Je ne vais pas le cacher, j’ai rehaussé la note que j’avais d’abord donnée à la lumière des autres textes de la poule, j’avais été sévère car l’auteur doit être exigeant envers lui-même pour arriver à un niveau encore supérieur, même s’il maîtrise déjà correctement la langue.
- Originalité (2 points) : 2/2
L'idée de base est bonne et répond aux contraintes du texte sans chercher à s'y enfermer par ailleurs, la contrainte est féconde, et c'est exactement ce qu'on demande. Le personnage d'Euclydia est très bien construit, et même si je suis un peu perturbé par sa relation avec Yeo-Jin, on ne peut pas dire que l'atmosphère soit… bateau ! (J'hésite à m'enlever des points sur mon statut de juré pour cette blague). L'univers semble promettre plus que ce que l'on voit là, et être susceptible de mener à de nombreux développements. D’ailleurs le nom « La Thalésie » est absolument excellent, je trouve !
Appréciation Personnelle (8 points) : 5/8 Sur un plan plus personnel, j’ai trouvé ce texte bon, mais sans être non plus extrêmement emballé. En fait, je trouve le texte assez inégal : j’étais très emballé au début, la façon dont le personnage d’Euclydia est introduit, l’originalité de l’univers qui se déploie… Mais dès qu’on rentre dans la dimension « intrigue » de la chose, je trouve que le texte est plus confus, moins soigné, et c’est ce qui m’a un peu sorti de l’univers dans ma lecture. L’intrigue qui tourne autour du personnage de Masque tombe un peu à plat, et j’aurais finalement bien plus aimé suivre Euclydia dans une négociation tendue avec des clients surprenants, tout au long du texte. L’univers semble bien posé et réfléchi par l’auteur, et je serais curieux d’en lire des développements plus touffus, mais l’agencement même du texte ici présent ne lui rend pas pleinement justice, je trouve. Après, l’univers se veut clairement déstabilisant, entre Yeo-Jin qui est une liche en couple lesbien avec la plus belle femme du monde, et les armées de morts-vivants qui font tourner le bateau… Je salue l’effort, mais ce n’est pas un univers dont l’originalité me parle beaucoup, même si je ne pénalise absolument pas le texte pour ça. Au final, je trouve que le texte est surtout une note d’intention pour une ambiance et un univers prometteurs, ce qui est déjà très bien ! Il s’agit tout de même clairement du meilleur texte de cette poule à mes yeux, j’ai réellement apprécié le personnage d’Euclydia, et il s’agit du seul texte où j’ai pu réellement prendre du plaisir.
Total : 15/20