Auteur Sujet: Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]  (Lu 11349435 fois)

0 Membres et 33 Invités sur ce sujet

link du 40

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44235 le: dimanche 03 juin 2012, 21:28:20 »
J'ai aussi la technique du livre, Leonora m'as envoyé depuis longtemps Roméo et Juliette en version bilingue alors je lisait d'abord la version française et ensuite la version anglaise sans m'aider du français et ça a marché je pige beaucoup plus de choses qu'avant  ;D

Je ne me laisserait jamais d'Indiana Jones et le temple maudit que je trouve très bon: parce que il sauve des enfants, parce qu'il a un coté épique avec le pont et la chemise déchiré.

Hors ligne Bluelink

  • Minish citadin
  • *
  • Messages: 2755
  • Mojito ergo sum
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44236 le: dimanche 03 juin 2012, 21:30:24 »
pas en vostfr hein, ça sert à rien, c'est vosta qu'il faut

Pas d'accord. Bon, ok, vosta ça permet de mieux progresser, mais la vostfr permet déjà d'assimiler pas mal de choses. Perso je regarde les séries en vostfr, mais, à force, les sous-titres sont surtout un support pour ne pas perdre le fil et pour les passages un peu compliqués, mais je me rends compte que je suis principalement en écoutant directement les dialogues. Ça devient d'ailleurs assez évident quand je tombe sur des sous-titres foireux : généralement, quand il y a une phrase mal traduite, je réagis au quart de tour - "hein que quoi comment, mais il a pas dit ça espèce de grosse bouse" -, précisément parce que les sous-titres sont juste là comme "soutien". Bon, après, évidemment, un "novice" aura tendance à vraiment lire les sous-titres, mais je ne crois pas que la vostfr soit si inutile que ça.


You can't say no to hope, you can't say no to happiness
This is an alarm call, so wake up, wake up now

Hors ligne Jielash

  • Skull Kid
  • *
  • Messages: 5814
  • PZ: You can (not) escape
    • BoiteDeCrayons
    • Voir le profil
    • Blog BD
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44237 le: dimanche 03 juin 2012, 21:30:42 »
C'pas parce qu'il y a des extra-terrestres qu'on est dans Star Wars, le Docteur se considère par exemple comme un Gandalf de l'espace, comme quoi la fantasy et la science-fiction ne sont pas hermétiques, suffit que ce soit bien fait.

Indiana Jones 4 se passe pendant la guerre froide, période de la "course à la lune" où l'on cherche à atteindre l'espace, une période idéale pour des êtres venus d'ailleurs je trouve.

Hors ligne Bilberry

  • Skull Kid
  • *
  • Messages: 5444
  • rero
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44238 le: dimanche 03 juin 2012, 21:33:02 »
Sauf que Roméo et Juliette c'est pas de l'anglais de tout les jours, et vraiment c'est pas en restant accroché au français qu'on s'améliore, on peut au début pour se rassurer mais après il faut aller dans le tas.

Blue>> En fait la vostfr c'est l'entrée en matière, mais franchement tu ne peux pas faire d'énorme progrès en t'y cantonnant.

Hors ligne Plastik

  • Messager Éolien
  • *
  • Messages: 2279
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44239 le: dimanche 03 juin 2012, 21:36:43 »
Perso je conseille des DA et des séries pour le vocabulaire de la vie de tous les jours, c'est con mais regarder les simpsons/griffins/south park en VO ou en VOSTA ça aide beaucoup.

link du 40

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44240 le: dimanche 03 juin 2012, 21:49:16 »
Ouais je sais que Roméo et Juliette ce n'est pas de l'anglais de maintenant mais ça aide pour la tournure de phrase par exemple le verbe avant le sujet, Linkicaro: Indiana Jones 4 aurait était bon pour moi si il n'aurait pas rajouté la soucoupe volante à la fin  O_O


Plastik ouais t'as raison ça peut aider mais je me voit mal sortir des phrases de gros mots en Anglais parce que dans les Simpson y'en a toujours en quelque part mais ça peut aider =)

poulpy

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44241 le: dimanche 03 juin 2012, 21:51:15 »
je suis d'accord avec Linki, les extraterrestres de ce film sont assez plausibles (plus que le chevalier qui passe des millénaires dans sa grotte...) mais s'il vous plait, c'est pas gentil de spoiler comme ça, c'est tout l’intérêt du film ce truc :(

Linkdu40, apprendre l'anglais avec des musiques est très trompeur, pour les tournures de phrases qui veulent rien dire, les abrégés... regarde Doctor Who

Hors ligne Barbicotte

  • Mikocotte de choc !
  • Stratège de Din
  • Piaf postier
  • *****
  • Messages: 6603
  • Reine des Quiz
    • SW-4769-0921-4200
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44242 le: dimanche 03 juin 2012, 21:54:12 »
En regardant des série en vostfr, j'ai remarqué que je pensais en anglais après... Weird...

Citer
22:25:26 ‹Yan930› cocotte > admin site > admin forums > modo
22:26:09 ‹Chompir› oui ça c'est vrai par contre :oups:
Citer
D_Y: si t'étais un délit, tu serais un excès d'intelligence

Hors ligne Bilberry

  • Skull Kid
  • *
  • Messages: 5444
  • rero
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44243 le: dimanche 03 juin 2012, 21:57:08 »
Ouais je sais que Roméo et Juliette ce n'est pas de l'anglais de maintenant mais ça aide pour la tournure de phrase par exemple le verbe avant le sujet, Linkicaro: Indiana Jones 4 aurait était bon pour moi si il n'aurait pas rajouté la soucoupe volante à la fin  O_O


Plastik ouais t'as raison ça peut aider mais je me voit mal sortir des phrases de gros mots en Anglais parce que dans les Simpson y'en a toujours en quelque part mais ça peut aider =)
Personnellement je vois plus souvent des phrases avec le sujet avant le verbe :niak: Et puis c'est te compliquer la tâche je trouve que de lire du Shakespeare, mais si cette méthode fonctionne avec toi tant mieux.
Et bien de résumer Simpson à gros mots ? v.v Outre la langue on apprend aussi des tas de trucs sur la culture américaine.

Et je suis d'accord avec poulpy, apprendre l'anglais avec des chansons est assez dangereux, comme en français les phrases ne veulent pas toujours dire quelque chose.

cocotte>> Pareil xD Après un matage intensif de Doctor Who j'avais toujours un petit temps d'hésitation quand on me parlait en français.

link du 40

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44244 le: dimanche 03 juin 2012, 21:59:26 »
Sur certaines musiques mais de toutes façon j'en écoute pas beaucoup, je préfère regarder Indiana Jones en anglais que Doctor Who et en plus je ne l'ai pas dans mes dvd (et je suis un peu en cours d'argent avec mes grands parents) Mais dans Indiana Jones beaucoup te diront que les extra-terrestre sont bizarre.. le 3 reste plausible car le graal est adaptée d'une légende du roi Arthur donc on le graal peut être mythique, mais les extra-terrestre ne sont pas une légende de mythologie, c'est un phénomène d'illusion ou de je ne sait quoi donc ça ne sert pas à illustrer un film comme Indiana Jones. Enfin ça c'est mon avis  :ange:

En anglais j'ai appris au lycée  que le verbe était avant le sujet.

Hors ligne âmeperdue7678

  • Bébé Tikwi
  • *
  • Messages: 37
  • seule au monde rien pour toi!!!
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44245 le: dimanche 03 juin 2012, 22:00:51 »
mais link du 40 tu disais pas que tu étais une fille car dans une de tes phrases tu disais je suis bien trop gentille et tu dis que tu a une copine étrange non :cfsd:

link du 40

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44246 le: dimanche 03 juin 2012, 22:02:25 »
Bon ça va je me suis trompé avec la terminaison, je suis pas une fille, je suis un garçon , si tu veut une preuve tu peut allez voir dans la rubrique photo des membres tu finira par tomber sur mes photos

Hors ligne Kaiwatt

  • Messager Éolien
  • *
  • Messages: 2361
  • Faudrait vraiment que je bosse.
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44247 le: dimanche 03 juin 2012, 22:03:33 »
Ah, cette histoire de penser en anglais. Ca m'arrive souvent, et parfois je pense même en japonais (à force de regarder des animes)... et des fois je pense dans un langage inconnu mais je me comprends parfaitement.  :cfsd:

Link du 40, je sais pas qui était ton prof d'anglais mais franchement il aurait du t'engueuler pour dormir pendant ses cours.

Hors ligne Bilberry

  • Skull Kid
  • *
  • Messages: 5444
  • rero
    • Voir le profil
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44248 le: dimanche 03 juin 2012, 22:03:58 »
Citation de: link du 40
En anglais j'ai appris au lycée  que le verbe était avant le sujet.
Ca c'est pour les questions ^^"

âmeperdue>> Et même si link du 40 était une fille, en quoi ça serait bizarre qu'elle sorte avec une autre fille ?

link du 40

  • Invité
Restons dans le Hors-Sujet ! [Discussions libres]
« Réponse #44249 le: dimanche 03 juin 2012, 22:05:43 »
Euuuuh...je dors pas pendant mes cours d'anglais, c'est plus que je me mélange les pinceaux.

Et je ne suis pas une fille  :'(    :'(