j'ai trouver une traduction de l'interview fait suite a la publication du l'artworks
Interview de Shigeru Miyamoto réalisée par Ign et traduite par
the-triforce.
IGN : A votre table ronde de développeurs cette semaine, vous nous avez montré un artwork du prochain Zelda sur Wii. Ce dessin n'a pas encore été publié mais nous avons remarqué qu'il avait grandi et donc l'air plus adulte, plus que dans Twilight Princess, avons-nous juste ?Miyamoto : Bien sûr, pour ce zelda, l'histoire se situe dans une ère complètement différente et Link est plus vieux qu'avant. Plus proche du stade adulte. Il y a un indice. Peut être que que vous avez vu que sur l'artwork, Link ne porte pas d'épée...
IGN : A-t-il perdu Excalibur (Master Sword) ?
Miyamoto : (Rires) Je voulais juste que vous compreniez que nous travaillons dessus. C'est tout ce que je peux dire sur le sujet.
IGN : Le jeu suit-il chronologiquement Twilight Princess ou est-ce quelque chose de complètement différent ?Miyamoto : Je ne peux pas trop rentrer dans les détails mais je peux assurer qu'il s'agit de quelque chose de complètement différent.
IGN : Vous avez dit que le public joueur s'amenuise et que Nintendo cherche en permanence un moyen pour en trouver de nouveaux. Est-ce que cette recherche de joueurs s'applique aussi à Zelda ou y a-t-il une séparation dûe au fait que c'est une franchise plutôt "hardcore" ?Miyamoto : Je pense que nous faisons cela autant pour Mario que pour Zelda. Quand nous travaillons sur ces jeux, nous essayons de trouver des mécanismes qui plairont à nos fans de longue date et par la même occasion attireront de nouveaux joueurs vers la franchise. Cependant, quand j'imagine un jeu, je me concentre plus sur l'expérience et sur des éléments de gameplay avancés. Si je fais ça, ça a tendance à rendre les niveaux difficiles et il faut donc que je fasse attention à ne pas aller trop loin.
IGN : Le développement de Twilight Princess a débuté sur Gamecube puis est arrivé sur Wii. Nous nous souvenons qu'à l'époque vous vouliez que la version Wii soit graphiquement plus poussée mais par manque de temps, ça n'a pas pu être fait. Pouvons-nous nous attendre à ce que ce nouveau jeu Zelda mette la barre plus haut dans ce domaine ?Miyamoto : Et bien, encore une fois je ne peux pas annoncer de détail concernant les graphismes "in-game". Mais je peux dire que, comme vous le soulignez, Twilight Princess a été développé sur deux consoles alors que le prochain ne sera que pour Wii. Donc je pense qu'il y a quelques attentes en matière de graphisme qui seront satisfaites étant donné que nous nous focalisons sur cette console.
ça dit plein de chose et trop peut . . .