Archives > Zelda
[TP] Dictionnaire US - Européen
Bakemono:
Pourquoi avoir renommé certains noms comme Midna -> Midona?
Je comprends pas l'interet...
Linkymike:
Bah en fait, c'est la traduction Americain/Français, car dans le jeu Américain le perso s'appelle Midna et qu'en France il s'appelle Midona ;)
Dans certains pays les noms sont différents :yeah:
EDIT : Ouais, Sup', j'ai inversé mais maintenant c'est corrigé :yeah:
Dracofan:
--- Citation de: "Michael" ---Bah en fait, c'est la traduction Americain/Français, car dans le jeu Américain le perso s'appelle Midona et qu'en France il s'appelle Midna ;)
Dans certains pays les noms sont différents :yeah:
--- Fin de citation ---
Justement, en France c'est Midona et en Américain c'est Midna! :ash:
Yepy:
Bah si vous voulez d'autres traductions moi j'ai une amie canadienne,qui a le jeu en anglais mais elle parle français donc .. ^^
Shern:
Et moi donc, je suis Canadien.^^ J'aurais une correction a apporté : si mes souvenirs sont exactes(j'ai joué hier Xp) la Citadelle se traduit par Castle Town.
Navigation
[#] Page suivante
[*] Page précédente
Sortir du mode mobile