Je pense pouvoir dire que je parle français. Je suis loin de connaître toutes les subtilités de la langue, je fais énormément de fautes d'inattention, j'utilise des tournures de phrases étranges, je ne prononce pas tout correctement, parfois je fais même des erreurs monstrueuses, mais globalement, je me débrouille mieux que certains hurluberlus que j'ai pu voir écrire ou entendre parler. Et c'est déjà ça, on va dire. Mais j'aimerais quand même apprendre un peu mieux les petits détails de la langue pour vraiment pouvoir dire que je la maîtrise, ça me ferait plaisir.
Having lived 5 years in the United States, I also speak a fairly decent English. I still make lots of mistakes, and my accent has suffered a lot from my lack of practice these past two years (I have a very generic American accent, but since when I came back to France, most of the English I heard was British, I'm starting to pick up some of it, and now my accent is just a disgusting hybrid of the two and I hate hearing myself talk). I really want to get back to practicing it, since it's a very useful language, although I don't necessarly like it much compared to other languages such as German.
Et sinon bon, je vous ferai pas de phrases en allemand ou en japonais, on repassera pour ça
Dans le cas de l'allemand, c'est une des langues que je préfère le plus au monde (peut-être ma préférée ultime avec le chinois, en fait). Dommage que j'aie un accent effroyable et que je sois une quiche en langues, ça rend ma progression vraiment difficile. Mais je compte clairement m'y mettre sérieusement, et peut-être même rendre visite à ma famille qui vit en Allemagne cet hiver pour m'immerger un peu dans la culture.
Le japonais... autant j'arrivais à tenir une conversation passable avant, autant maintenant j'ai tout oublié et il me faut des heures entières pour lire des kanjis. C'est effroyable à quel point j'ai perdu en niveau. Je prenais des cours régulièrement quand j'étais aux USA, et je me débrouillais à peu près. Mais maintenant, il ne m'en reste que des bribes. J'aimerais beaucoup m'y remettre cela dit, étant donné que le Japon est un pays dont la culture m'a toujours fasciné et que les subtilités de sa langue sont très fun (et je trouve ça moins prise de tête que le chinois au niveau de la lecture... et surtout de la prononciation).
J'envisage de commencer le chinois à un moment de ma vie. Au même titre que l'allemand, c'est une langue que j'aimerais pouvoir parler un jour comme un bg sans accent sans problème, rêve de gosse.
J'ai aussi fait un petit peu d'italien et de latin, mais ça s'est envolé avec le vent, je me débrouille plus du tout.
J'aimerais bien faire un peu d'espagnol sinon, pour une raison vraiment conne à en pleurer : j'ai un oncle qui vit en Espagne et j'aimerais trop lui déclamer mon amour. C'est un pur bg qui a joué un rôle de ouf dans la façon dont je perçois le travail, l'entraînement et la rigueur, et rien que pour lui je serai capable d'apprendre une langue entière, ne serait-ce que pour lui dire "wah tonton kom jte kif tro t mn idol".
Quand j'étais gosse je pouvais comprendre le bulgare et le russe sans aucun problème. J'avais même du vocabulaire et je prononçais des trucs sans souci (enfant, j'avais même un petit talent pour l'imitation, je pouvais parfaitement reproduire le timbre de certaines voix, et j'avais une prononciation parfaite d'à peu près tout - dégouté d'avoir perdu ça avec l'âge). Mais j'ai tout oublié parce que j'ai préféré l'oublier : écouter mes parents s'engueuler entre eux ça me gonflait au plus haut point, et je préférais encore ignorer complètement tout ce qu'ils débitaient que d'en comprendre des bribes et de me sentir concerné. Dommage, mais tant pis. Maintenant, je peux juste comprendre des trucs au pif (et souvent très osef) quand j'entends discutailler en russe ou en bulgare, mais certainement pas prononcer le moindre mot. Et j'ai jamais appris à lire le cyrillique (hé, fun fact pour pas vous donner l'impression d'avoir lu ce post pour rien : c'est des bulgares qui ont inventé l'alphabet cyrillique).
Je comprenais aussi 2-3 trucs en thaï, comme on cohabitait avec la partie thaï de la famille quand j'étais gamin. Mais là, encore plus fulgurant que pour les langues slaves, j'ai tout oublié. C'est tout juste si je sais encore le reconnaître quand je l'entends parler.
Ah et je sais lire et écrire le hangeul (alphabet coréen) mais ça s'arrête là. Je comprends deux-trois mots ici et là et c'est tout. Utile n'est-ce pas ?