Art > Longs métrages et Télévision
[Spoil] Game Of Thrones
Fénomal:
J'ai lut dans un interview que la saison deux contient des élément du tome trois intégral, et que la saison 3 contiendrait les élément du tome deux intégral. Vous confirmez? J'ai l'impression que le dernier épisode de la saison 2 est issu du début du troisième tome intégral.
Ha oui. Un bilingue m'a dit que la traduction FR des livres Game of Thrones était catastrophique. Il a dit que la version anglaise avait une lecture plus aisé et que le traducteur prenait trop de liberté. Et je confirme que loup-garou n'est clairement pas la traduction idéal de Direwolf. Les direwolf sont des animaux à quadrupède, alors que les loup-garou sont bipède. ça n'a rien à voir! ><
Jielash:
Oui, la saison 2 contient des éléments du tome 3 et la saison 3 contiendra des éléments non seulement du tome 2 mais aussi du tome 1 parce que l'apparition de certains personnages a été retardée. Le dernier épisode ne contient cependant pas que du contenu du tome 3. (On a même un personnage qui est un peu en retard sur les autres)
Pour la différence loup-garou/direwolf, j'aurais surtout noté que l'un est une créature fantastique qui est humaine à la base tandis que l'autre est une espèce de loup aillant réellement existé. Les nommer loup-garou c'est un peu chercher à induire le lecteur en erreur.
Royug:
Personnellement, ça ne me dérange pas vraiment cette histoire de loup-garou. C'est vrai, on est habitués à ce qu'un loup-garou, ce soit un humain qui se transforme en loup à la pleine lune etc. etc. Mais vu qu'on nous explique clairement dans les livres que les loup-garous du TdF ne sont que des loups plus gros, plus féroces et plus intelligents (bref, des supers loups), ben je vois pas le problème. Les loups-garous, c'est pas quelque chose qui existe en soi dans la vie réelle, donc c'est normal que les représentations changent d'un récit à l'autre. Et si dans un de ces récits ils sont présentés comme étant des supers loups, bah pourquoi pas.
Jielash:
En effet c'est expliqué donc on comprend qu'il s'agit d'autre chose...
Reste que loup-garou à la base, ça vient du vieux français pour "homme-loup" donc techniquement y a cette idée de mélange dans le mot lui-même et c'est pareil dans des tas de langues :-*
Fénomal:
Hmm... Je sais pas, cela reste dommage selon moi. Il pourrait y avoir une meilleurs traduction pour "Direwolf" comme "Sombre-loup" dans les vostfr fait par "la fabrique".
Et sinon, la saison 3 et 4 reprendront tous les deux le tome trois intégral. Moi, qui souhaite avoir tout d'un coup, je vais cesser de regarder game of thrones pendant 2 ans, et voir les 20 épisodes de al saison 3 et 4 en un seul coup, l'été 2014.
Il va falloir m'armer de patience...
Navigation
[#] Page suivante
[*] Page précédente
Sortir du mode mobile