Zelda > Actualité et News sur Zelda

La Légende continue en mangas

<< < (4/4)

Plagueis:

--- Citation de: "Royug" ---
--- Citation de: "Murihoro" ---A mon avis, ils ont quand même gardé le mot minish pour le peuple, parce que le manga s'appelle toujours "The minish cap".
--- Fin de citation ---


C'est pas très étonnant, vu que le jeu s'appelle aussi The Minish Cap en français  ;)
--- Fin de citation ---


Dans ce cas, il y a quelque chose qui cloche dans le TMC version anglaise, car ils parlent des Picori dans l'intro. Est-ce qu'ils parlent de Minish par la suite ? Dans ce cas ils feraient une différence entre Picori et Minish. Ou alors, ils parlent uniquement de Picori et le titre n'a aucun sens car même l'épée est appelée Picori Blade et non Minish Blade.

Royug:
En fait, d'après mes souvenirs, les deux sont utilisés. Les Minishs s'appelleraient "Minishs" entre eux, d'où "Minish Cap", "Minish Village", etc, tandis que les humains, eux, les appellent Picoris, d'où le "Picori Blade". La seule exception serait la forêt de Tyloria, "Minish Woods" en anglais.

Mais j'avoue que s'encombrer de deux noms différents pour la version anglaise, c'est pas très brillant...

ROMM:
News vraiment bien rédigée pour une première. Va falloir que je me mette à jour, je n'étais pas au courant de la sortie de TMC. ^^'

Navigation

[0] Index des messages

[*] Page précédente

Sortir du mode mobile