Auteur Sujet: [Spoil] Game Of Thrones  (Lu 180353 fois)

0 Membres et 4 Invités sur ce sujet

Hors ligne D_Y

  • Âme sombre
  • Stratège de Din
  • Sage Goron
  • *****
  • Messages: 10285
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #870 le: mardi 24 mai 2016, 20:24:32 »
Citer
Les États Généraux des Îles de fer, c'est exactement ça.

Le genre de scène débile qui me fait questionner l’encensement (plus ou moins) général de cette série. Sans parler de la nullité du personnage d'Euron (ou alors les habitants des Îles de Fers seraient tous cons comme des poux ?), la série TV, c'est soit ça traîne la patte comme un octogénaire lépreux, soit ça va trop vite.
Là ça dure 5 minutes durant lesquelles ont assiste à la pire "élection" du monde, et on voit le nouveau roi (dont la noyade tombe un peu à plat puisqu'on sait très bien dés le début que le mec va survivre), avec 10 clampins derrière lui regarder la moitié de son royaume et toute sa flotte se barrer dans la joie et la bonne humeur. Première fois que je vois des poursuivis 10x plus nombreux que les poursuivants, mais bon, on n'est plus à ça prés.

Sinon j'ai déjà lu l'intégrale 1 quand la saison 1 était sortie, mais bon pour le coup c'était carrément fidèle, tellement fidèle que lire exactement (à peu de choses prés) les même événements que j'avais déjà vu peu de temps avant, ça ne m'a apporté qu'un ennui profond et la lecture inutile d'un gros pavé. Si j'avais su le niveau de débilité qu'on atteint aujourd'hui, j'aurais peut être continué à acheter le reste, mais bon...
En Ecosse j'ai failli craquer pour un coffret de tous les tomes pour une bouchée de pain (l'équivalent d'une trentaine d'€, en fait), donc je pense craquer sous peu. Surtout que je ne sais pas ce que vaux la traduction (je déteste la traduction française du SdA par exemple, donc quitte à éviter les mauvaises surprises) et que je pense que niveau qualité/prix, c'est vraiment pas la même soupe que d'acheter les intégrale J'ai Lu aux couvertures hideuses.
« Modifié: mardi 24 mai 2016, 22:35:23 par D_Y »
O proud Death ! What feast is toward in thine eternal cell ?

Hors ligne Doutchboune

  • Vieux fossile
  • Héraut de Farore
  • Sorcier Sheikah
  • *****
  • Messages: 7812
  • Couronne de Charisme +2
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #871 le: mardi 24 mai 2016, 20:38:54 »
Les traducs sont pas dégueux (edit : enfin, sauf le tome 1, il me semble, mais avec le succès de la série, ça s'est amélioré par la suite /edit), après, comme l'a dit Synopz, niveau littéraire, c'est pas le SdA, du coup, ça se lit assez facilement en anglais, mais je pense pas que ça perde trop à être traduit.

Par contre, pour ce qui est qualité des bouquins, y a pas photo. Les versions poche de chez J'ai Lu sont potables par rapports aux tomes découpés de chez Pygmalion, mais c'est sans commune mesure avec le bouquin en VO. J'ai A Dance with Dragons, et il est magnifique, beau papier, encrage nickel, couverture cartonnée, sur-couverture jolie, bref, un beau livre, et pour le même prix qu'un tiers de tome sur papier buvard de chez Pygmalion... (bon plus les frais de port, dans mon cas, mais c'était pas énorme)
« Modifié: mardi 24 mai 2016, 21:25:57 par Doutchboune »


"Je ne connaîtrai pas la peur car la peur tue l'esprit. La peur est la petite mort qui conduit à l'oblitération totale. J'affronterai ma peur. Je lui permettrai de passer sur moi, au travers de moi. Et lorsqu'elle sera passée, je tournerai mon œil intérieur sur son chemin. Et là où elle sera passée, il n'y aura plus rien. Rien que moi."

Hors ligne Synopz

  • Tokay bizarre
  • *
  • Messages: 1545
    • SW-3011-1035-4361
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #872 le: mardi 24 mai 2016, 22:07:59 »
Citer
Les États Généraux des Îles de fer, c'est exactement ça.

Le genre de scène débile qui me fait questionner l’encensement (plus ou moins) général de cette série. Sans parler de la nullité du personnage d'Euron (ou alors les habitants des Îles de Fers seraient tous cons comme des poux ?), la série TV, c'est soit ça traîne la patte comme un octogénaire lépreux, soit ça va trop vite.
Là ça dure 5 minutes durant lesquelles ont assiste à la pire "élection" du monde, et on voit le nouveau roi (dont la noyade tombe un peu à plat puisqu'on sait très bien dés le début que le mec va survivre), avec 10 clampins derrière lui regarder la moitié de son royaume et toute sa flotte se barrer dans la joie et la bonne humeur. Première fois que je vois des poursuivis 10x plus nombreux que les poursuivants, mais bon, on n'est plus à ça prés.

D'autant plus dommage que, comme je disais, la scène dans les bouquins est un pur moment d'Epicness et que le personnage d'Euron est un putain de stratège politique malin qui débarque dans une assemblée gigantesque avec de sacrés arguments de type armes de destruction massive magiques.

Sinon pour la traduction, elle est quand même décriée dans le sens où le traducteur des 4 premiers tomes a balancé un style très moyen-âgeux, assez éloigné du style très concis de GRRM. Certains trouvent que c'est pour le mieux et d'autres crient à l'atteinte à la intégrité de l'oeuvre v.v Il y a débat en tout cas. Sinon, oui, ça se lit plutôt très facilement en anglais, Martin a un style vraiment sobre et accessible.
"Là tu te dégages / Et voles selon."


La galerie des Errements Poétiques, c'est ici !  

Hors ligne D_Y

  • Âme sombre
  • Stratège de Din
  • Sage Goron
  • *****
  • Messages: 10285
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #873 le: mardi 24 mai 2016, 23:06:32 »
Citer
niveau littéraire, c'est pas le SdA, du coup, ça se lit assez facilement en anglais, mais je pense pas que ça perde trop à être traduit.

J'ai jamais trouvé LotR compliqué, je ne comprends pas trop cette réputation qu'il se traîne injustement v.v Ce n'est pas parce que c'est bien écrit, que Tolkien était philologue, et que pour lui la langue anglaise était une religion, qu'il va mettre du cœur à utiliser des mots incompréhensibles pour le commun des mortels. Tout au plus va t-il magnifier la langue, jouer sur sa musicalité, rythmer sa narration grâce à cela, mais pas rendre la compréhension excessivement compliquée. J'ai paradoxalement beaucoup plus de mal avec l'anglais contemporain, j'ai pu lire le Silmarillion de Tolkien sans soucis particulier, par contre pour Le Diable s'Habille en Prada (c'était pour trouver un truc radicalement opposé à Tolkien :oups:), c'était pas la même histoire, je me suis quelque fois bien cassé la tête.
Bon, c'est sûr que c'est pas Martine à la Plage mais je pense que l’amalgame vient du fait que les écrits de Tolkien ont cette réputation de lourdeur qui les rendent déjà d'office indigestes pour la plupart des gens. Alors faire le travail de le lire en langue étrangère, c'est forcément 10x pire dans leur esprit.

(pour qui se demande pourquoi j'ai déjà lu le Diable s'habille en Prada, je le merde :oui:)

Mais bon, osef, c'est pas le sujet. Les éditions des livres anglo-saxons ont en général bien plus de gueule que les éditions françaises. En comparaison, une bibliothèque entièrement composée de livres de poches français lambda, tous uniformes, c'est d'une tristesse absolue, ça donne pas envie de lire. La même bibliothèque outre-manche, c'est l'orgasme littéraire :oui:
Il me paraît même désormais clair que, concernant ces livres en particulier, toujours privilégier la langue originale, c'est le b.a.-ba. A condition bien sûr d'avoir un minimum de niveau (qui en général ne demande pas d'être bilingue non plus) et que ça ne devienne pas une plaie à lire. Mais on a vu tellement trop souvent des traductions médiocres qui dénaturaient totalement l'esprit du livre, qu'il me paraît important, pour s'imprégner le plus des intentions de l'auteur, de faire un petit effort.

Du coup, j'ai fais mon choix :oui:

Et pour la série TV, à la limite suivre ça un lendemain de cuite et oublier l'épisode dés le début du générique de fin, ça me paraît être la condition optimale :(8:
« Modifié: mardi 24 mai 2016, 23:15:18 par D_Y »
O proud Death ! What feast is toward in thine eternal cell ?

Hors ligne Doutchboune

  • Vieux fossile
  • Héraut de Farore
  • Sorcier Sheikah
  • *****
  • Messages: 7812
  • Couronne de Charisme +2
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #874 le: mardi 24 mai 2016, 23:27:19 »
Juste pour dire, je ne voulais pas dire que Tolkien était dur à lire en anglais (ma phrase est un peu trop concise, je le reconnais), juste qu'effectivement c'était plus littéraire, comme tu dis, donc beaucoup plus réfléchi que ne peut l'être le Trône de Fer. En fait, je ne voulais pas parler de compréhension mais bien de niveau littéraire, et que donc une traduction moyenne de Martin était beaucoup moins dommageable qu'une traduction moyenne de Tolkien^^

Après oui, tant qu'à faire autant le lire en V.O., ça passe bien. Même si perso, j'aime bien ensuite le lire en VF, histoire de mieux voir les détails que j'aurais loupés (et pour A Dance with Dragons, y en a eu, même si j'avais bien compris la globalité de l'histoire, les tenants et aboutissants)


"Je ne connaîtrai pas la peur car la peur tue l'esprit. La peur est la petite mort qui conduit à l'oblitération totale. J'affronterai ma peur. Je lui permettrai de passer sur moi, au travers de moi. Et lorsqu'elle sera passée, je tournerai mon œil intérieur sur son chemin. Et là où elle sera passée, il n'y aura plus rien. Rien que moi."

Hors ligne Fonzie

  • Chercheur en Korogus
  • *
  • Messages: 1242
  • Sic Parvis Magna
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #875 le: samedi 28 mai 2016, 20:50:38 »
Je suis un peu retard mais je suis arrivé à être jour en matant les derniers épisodes récemment, dont le fameux épisode 5.
Je crois que c'est l'épisode le plus triste de la série. Le twist final + la mort d'un personnage qu'on affectionne particulièrement (alors que paradoxalement on a eu très très peu de scènes le concernant) rend le tout super poignant !

Au final il aura réussi à la tenir cette putain de porte :(

(Cliquez pour afficher/cacher)
What a lovely day !

Hors ligne Kitty

  • Chef Skimos
  • ***
  • Messages: 3071
    • Voir le profil
    • DeviantART
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #876 le: samedi 28 mai 2016, 21:00:23 »
J'ai pas vu les derniers épisodes et j'ai pas franchement envie de les voir mais cette histoire avec Hodor m'intrigue. Quelqu'un peut me faire un résumé ?

Hors ligne Moon

  • Kokiri Espiègle
  • *
  • Messages: 4496
  • Go to the moonlight
    • Voir le profil
    • http://yuese.deviantart.com/
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #877 le: samedi 28 mai 2016, 21:01:35 »
Si tu suis les livres, mieux vaut pas.
C'est une des révélations que GRR Martin a faite aux réalisateurs de la série donc c'est à considérer comme canon.
Te spoile pas donc.

Hors ligne Kitty

  • Chef Skimos
  • ***
  • Messages: 3071
    • Voir le profil
    • DeviantART
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #878 le: samedi 28 mai 2016, 21:08:50 »
Si tu suis les livres, mieux vaut pas.
C'est une des révélations que GRR Martin a faite aux réalisateurs de la série donc c'est à considérer comme canon.
Te spoile pas donc.
Franchement je me fous royalement des spoilers. v.v

Edit : Je viens de chercher sur Internet. C'est pas une info capitale non plus, pas la peine de gueuler au spoil. :roll:
Edit : bonne chance aux traducteurs pour faire passer ça.
« Modifié: samedi 28 mai 2016, 21:18:27 par Kitty »

Hors ligne Moon

  • Kokiri Espiègle
  • *
  • Messages: 4496
  • Go to the moonlight
    • Voir le profil
    • http://yuese.deviantart.com/
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #879 le: samedi 28 mai 2016, 21:23:14 »
Bon alors à tes risques et périls :

(Cliquez pour afficher/cacher)

Edit : bah c'est quand même un spoil majeur sur un des personnages les plus aimés de la série donc bon :p
Chacun voit midi à sa porte mais j'aurais detesté la personne qui m'aurait révélé ça perso lol

Hors ligne HamsterNihiliste

  • Tokay bizarre
  • *
  • Messages: 1891
  • Pouet pouet
    • royrhoam
    • Voir le profil
    • Tumblr
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #880 le: dimanche 29 mai 2016, 16:09:49 »
Je ne regarde pas Game of Thrones, mais j'ai sacrément envie de m'y mettre. Ça résonne plutôt bien avec mon sujet de mémoire sur l'imaginaire dans le théâtre du dix-septième siècle, en plus. Je pense investir dedans cet été, et ce d'une manière ou d'une autre.

Le fait est que j'ai trouvé ceci.

(Cliquez pour afficher/cacher)

Mais si on creuse un peu, on se rend compte que ce que dit l'auteur est vrai. La primauté de l'imaginaire sur le réel, le rôle fédérateur, et l'ancrage dans la société existent depuis que les arts du spectacle existent. Le problème, c'est qu'il en fait quelque chose de très négatif et dévalorise ce rôle fédérateur. Là où il se trompe par contre, c'est quand il nie la part de mythologie originale que crée Game of Thrones. Je pense que ce n'est pas parce qu'il y a influences et dialogue avec son temps qu'il n'y a pas de création originale.

J'approfondirai ça quand je me serai plongé dans la série :-*

Hors ligne Moon

  • Kokiri Espiègle
  • *
  • Messages: 4496
  • Go to the moonlight
    • Voir le profil
    • http://yuese.deviantart.com/
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #881 le: lundi 30 mai 2016, 21:02:58 »
Episode 6 : Un épisode un peu mou du genou, un peu à l'image du roi de Westeros, mais qui était nécessaire pour préparer le gros des prochains épisodes.

(Cliquez pour afficher/cacher)

Hors ligne Fonzie

  • Chercheur en Korogus
  • *
  • Messages: 1242
  • Sic Parvis Magna
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #882 le: mardi 31 mai 2016, 02:41:01 »
Moon : bah d'après les producteurs il ne restera plus que 13 épisodes après cette saison 6. À mon avis ils ont tout intérêt à se bouger le cul pour que ça avance, donc les hypothèses que tu soulève ne sont pas dénuées d'intérêt, if you know what i mean :oui:

Sinon un épisode 6 au rythme un peu lent sur la forme mais qui bouge un peu sur le fond :

(Cliquez pour afficher/cacher)
« Modifié: mardi 31 mai 2016, 02:45:20 par Fonzie »
What a lovely day !

Hors ligne D_Y

  • Âme sombre
  • Stratège de Din
  • Sage Goron
  • *****
  • Messages: 10285
    • Voir le profil
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #883 le: samedi 04 juin 2016, 13:26:06 »
Citer
dans GoT, tant qu'on a physiquement pas vu la mort d'un personnage, c'est qu'il est vivant

Mouais, elle se base sur rien cette théorie, c'est comme celle qui dit que des que les téléspectateurs aiment un personnage, il doit forcément mourir. C'est juste parce que la série est (faussement) hardcore et que les morts sont tellement tout le temps frontales, que quand c'est pas le cas, ben la chose parait suspecte.
Mais bon, Stannis par exemple est un contre-exemple assez frappant.

Citer
je le vois plus comme Sam du seigneur des anneaux à être là pour conter la fin de l'épopée de John Snow dans sa bataille finale.

Ah ouais mais non, Sam dans LotR a un des rôle primordiaux dans l'accomplissement final de la quête et il est dit plusieurs fois, relativement subtilement, qu'il a en lui plus de forces que Frodo.
Nan et puis bon, on va pas mélanger les torchons et les serviettes. D'un côté on a l'un des plus grand monument littéraire du siècle dernier, de l'autre un show télévisé bidon destiné à divertir les chaumières avec un suspense à la noix et de la violence cartoon, le tout emmené avec la subtilité d'un pétrolier v.v
O proud Death ! What feast is toward in thine eternal cell ?

Hors ligne Duplucky

  • Prince Zora
  • *
  • Messages: 14058
  • Dragon Gardien d'Hyrule
    • Duplucky
    • SW-8379-3575-2786
    • Voir le profil
    • http://soignies.miniville.fr/ind
[Spoil] Game Of Thrones
« Réponse #884 le: samedi 04 juin 2016, 13:41:42 »
@Fonzie dans le bouquin (donc je mets en spoil, au cas ou tu voudrais pas savoir)

(Cliquez pour afficher/cacher)